苏幕遮·怀旧
范仲淹
碧云天,黄叶地,
秋色连波,波上寒烟翠。
山映斜阳天接水,
芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,
夜夜除非,好梦留人睡。
明月楼高休独倚,
酒入愁肠,化作相思泪。
译文
碧蓝的天空飘着白云,枯黄的落叶铺满大地,秋天的景色连接着江上的水波,水波上笼罩着一层寒烟,显得苍翠迷蒙。
远山映照着夕阳,天空与江水相连,无情的芳草啊,一直延伸到夕阳之外。
思念故乡的情怀令人黯然神伤,羁旅的愁绪也在心中纠缠不休,每天夜里,除非能做个好梦,才能让人安然入睡。
不要在明月高照时独自倚着高楼眺望,因为那杯杯苦酒进入愁肠,都会化作浓浓的相思泪水。

赏析
范仲淹(989年9月17日-1052年6月19日1),字希文,出生于徐州(今江苏徐州)一说出生于真定府(今河北正定),籍贯苏州吴县(今属江苏苏州)。

范仲淹的《苏幕遮·怀旧》虽写于千年前,却精准叩击着当代海外游子的心扉。上阕“碧云天,黄叶地”的异域秋景,在游子眼中恰似异国街头的绚烂——明艳却疏离。“芳草无情,更在斜阳外”道破了空间与时间的双重阻隔,那渐逝的斜阳尽头,是永远无法抵达的故土坐标。

下阕“黯乡魂,追旅思”直指游子深夜无眠的常态,所谓“好梦”不过是自欺的慰藉。明月当空时不敢登楼,只因清辉同样照耀着故国山河,徒增物是人非之痛。最终“酒入愁肠,化作相思泪”,这种液态乡愁既冲刷着文化认同的焦虑,也凝结成身份悬置的苦楚,在全球化漂泊里,与记忆中故乡的温柔对峙。

在全球化时代的漂泊中,这首词揭示了游子最深的困境:我们既在地理上处于故乡之外,更在时间上永远失去了记忆中的家园。每一次举杯,都是与过往自我的诀别仪式。